?Como entra en su mente la idea ser torero?
?Wie und wann bist Du auf die Idee gekommen, Torero zu
werden?
Empecé a ver al toro en los encierros del pueblo
de un tío mio, y arraiz de aí me emepzo a entrar la curiosidad sobre el toro
bravo, y un día me llevo a haber una corrida de toros a la plaza de toros de
Alicante y durante toda la lidia esta asombrado, pero al ver a los toreros salir
a hombros de la plaza y la gente gritandoles torero! torero!... me llego aquello
mucho. En mi familia no tengo antecedentes taurinos
Un dia buscando ví que la escuela taurina municipal de Alicante era gratuita y fuí corriendo a mis padres para que me apuntasen.
Angefangen hat alles damit, das ich im Heimatdorf meines Onkels ein Encierro sah. Ich begann mich für die Stiere zu interessieren. Eines Tages sah ich meine erste Corrida in Alicante und ich war der gebannte Zuschauer. Als die Toreos auf den Schultern herausgetragen wurden und die Menge "Torero, Torero " brüllte, war es um mich geschehen. In meiner Familie interessiert sich niemand für Stierkampf. Als ich mitbekam, das die Toreroschule in Alicante gratis ist, rannte ich zu meinen Eltern, um sie zu bitten, mich dort einzuschreiben.
?En que edad empiesas a entrenar, y donde?
?In welchem Alter hast du angefangen, mit dem Toreo und Wo?
Se lo devo todo a mis maestros de la escuela taurina municipal de Alicante, por que entré sin saber cojer el capote ni la muleta y pues les estoy eternamente agradecido por todo, nos llevan alcampo,novilladas...
Ich verdanke alles der Toreroschule in Alicante. Ich habe dort angefangen, ohne zu wissen , wie man Capa und Muleta hält. Ich kann dieser Schule nur danken für alles was sie für uns tuen, sie nehmen uns mit ins Campo und zu Novilladas.
?Quien te ajuda, para seguier tus suenos de ser Torero?
?Wer hilft Dir, deinen Traum, ein Torero zu werden, zu verwirklichen?
Actualmente la escuela taurina municipal de Alicante tiene muy poco presupuesto y tenemos muy pocas cosas, lo bueno sería alguien que me pudiese echar una mano y asi poderme preparar en el campo y darme
novilladas para debutar con picadores si no a final de esta temporada, la
temporada que viene. Im Moment hat die Toreroschule von Alicante sehr geringe Einkünfte, wir haben wenig Trainingsmaterial. Es wäre schön, wenn Jemand helfen könnte, damit ich mich im Campo vorbereiten kann und mir Novilladas mit Picadores anbietet, zu Saisonende oder nächstes Jahr.
?Como te puede ajudar un aficionado aleman?
?Wie könnte Dir ein deutscher Aficionado(Stierkampfliebhaber) helfen?
Por que yo pertenezco a una familia humilde y trabajadora y no dispongo de medios para poder pagarme vacas y toros en el campo; sé que la moneda la tengo yo y de mi depende el ganarme las novilladas e ilusionar a la gente y asi dar motivos para que me apoderen.
Ich komme aus einer einfachen Arbeiterfamilie, habe also so keine Einkünfte, die es mir erlauben Kühe oder Stiere bei den Züchtern zu kaufen. Aber ich gebe alles in den Novilladas, möchte den Zuschauern etwas Besonderes bieten und so vielleicht die Aufmerksamkeit eines Menschen gewinnen, der mich managen möchte.
?Qien es tu Idolo?
? Wer ist Dein Idol?
Me fijo en todos los maestros y de ellos estraigo lo que ami mas me gusta pero yo quiero ser yo, ser diferente al resto. Con pureza, entrega y con verdad
creo que es como mejor se espresan los sentimientos y se trasmite.
Ich lerne von allen maestros etwas, von jedem etwas, was mir gefällt. Aber ich möchte keine Kopie sein, möchte mich von Anderen unterscheiden. Ich möchte meine Art zu torerieren vermitteln, die Menschen begeistern.
?Que cartel te gusta por tu alternativa?
?Was wäre Dein Wunschcartel für Deine Alternativa?
El cartel soñado para mi alternativa sería en la Plaza de toros de la Real
Maestranza con los maestros Don Jose Tomas y Don Jose Antonio Morante de La Puebla y Adrián Velasco Avilés
Für meine Alternativa würde ich mir wünschen , das mich Don Jose Tomas und Don Jose Antonio Morante de la Puebla , als Zeugen und Paten begleiten und am liebsten in der Real Maestranza.
Dieser junge Torero hat sich für einen langen, steinigen Weg entschieden, ist mit Leib und Seele bei der Sache. Letztes Jahr hat er die Ausscheidung eines Novillerowettbewerbs gewonnen und sich damit schon von Anderen abgehoben. Ich hoffe das er Gelegenheit hat seinen Traum zu verwirklichen. Suerte torero!
(foto A.Velasco y Finito de Cordoba))
?Wie und wann bist Du auf die Idee gekommen, Torero zu
werden?
Empecé a ver al toro en los encierros del pueblo
de un tío mio, y arraiz de aí me emepzo a entrar la curiosidad sobre el toro
bravo, y un día me llevo a haber una corrida de toros a la plaza de toros de
Alicante y durante toda la lidia esta asombrado, pero al ver a los toreros salir
a hombros de la plaza y la gente gritandoles torero! torero!... me llego aquello
mucho. En mi familia no tengo antecedentes taurinos
Un dia buscando ví que la escuela taurina municipal de Alicante era gratuita y fuí corriendo a mis padres para que me apuntasen.
Angefangen hat alles damit, das ich im Heimatdorf meines Onkels ein Encierro sah. Ich begann mich für die Stiere zu interessieren. Eines Tages sah ich meine erste Corrida in Alicante und ich war der gebannte Zuschauer. Als die Toreos auf den Schultern herausgetragen wurden und die Menge "Torero, Torero " brüllte, war es um mich geschehen. In meiner Familie interessiert sich niemand für Stierkampf. Als ich mitbekam, das die Toreroschule in Alicante gratis ist, rannte ich zu meinen Eltern, um sie zu bitten, mich dort einzuschreiben.
?En que edad empiesas a entrenar, y donde?
?In welchem Alter hast du angefangen, mit dem Toreo und Wo?
Se lo devo todo a mis maestros de la escuela taurina municipal de Alicante, por que entré sin saber cojer el capote ni la muleta y pues les estoy eternamente agradecido por todo, nos llevan alcampo,novilladas...
Ich verdanke alles der Toreroschule in Alicante. Ich habe dort angefangen, ohne zu wissen , wie man Capa und Muleta hält. Ich kann dieser Schule nur danken für alles was sie für uns tuen, sie nehmen uns mit ins Campo und zu Novilladas.
?Quien te ajuda, para seguier tus suenos de ser Torero?
?Wer hilft Dir, deinen Traum, ein Torero zu werden, zu verwirklichen?
Actualmente la escuela taurina municipal de Alicante tiene muy poco presupuesto y tenemos muy pocas cosas, lo bueno sería alguien que me pudiese echar una mano y asi poderme preparar en el campo y darme
novilladas para debutar con picadores si no a final de esta temporada, la
temporada que viene. Im Moment hat die Toreroschule von Alicante sehr geringe Einkünfte, wir haben wenig Trainingsmaterial. Es wäre schön, wenn Jemand helfen könnte, damit ich mich im Campo vorbereiten kann und mir Novilladas mit Picadores anbietet, zu Saisonende oder nächstes Jahr.
?Como te puede ajudar un aficionado aleman?
?Wie könnte Dir ein deutscher Aficionado(Stierkampfliebhaber) helfen?
Por que yo pertenezco a una familia humilde y trabajadora y no dispongo de medios para poder pagarme vacas y toros en el campo; sé que la moneda la tengo yo y de mi depende el ganarme las novilladas e ilusionar a la gente y asi dar motivos para que me apoderen.
Ich komme aus einer einfachen Arbeiterfamilie, habe also so keine Einkünfte, die es mir erlauben Kühe oder Stiere bei den Züchtern zu kaufen. Aber ich gebe alles in den Novilladas, möchte den Zuschauern etwas Besonderes bieten und so vielleicht die Aufmerksamkeit eines Menschen gewinnen, der mich managen möchte.
?Qien es tu Idolo?
? Wer ist Dein Idol?
Me fijo en todos los maestros y de ellos estraigo lo que ami mas me gusta pero yo quiero ser yo, ser diferente al resto. Con pureza, entrega y con verdad
creo que es como mejor se espresan los sentimientos y se trasmite.
Ich lerne von allen maestros etwas, von jedem etwas, was mir gefällt. Aber ich möchte keine Kopie sein, möchte mich von Anderen unterscheiden. Ich möchte meine Art zu torerieren vermitteln, die Menschen begeistern.
?Que cartel te gusta por tu alternativa?
?Was wäre Dein Wunschcartel für Deine Alternativa?
El cartel soñado para mi alternativa sería en la Plaza de toros de la Real
Maestranza con los maestros Don Jose Tomas y Don Jose Antonio Morante de La Puebla y Adrián Velasco Avilés
Für meine Alternativa würde ich mir wünschen , das mich Don Jose Tomas und Don Jose Antonio Morante de la Puebla , als Zeugen und Paten begleiten und am liebsten in der Real Maestranza.
Dieser junge Torero hat sich für einen langen, steinigen Weg entschieden, ist mit Leib und Seele bei der Sache. Letztes Jahr hat er die Ausscheidung eines Novillerowettbewerbs gewonnen und sich damit schon von Anderen abgehoben. Ich hoffe das er Gelegenheit hat seinen Traum zu verwirklichen. Suerte torero!
(foto A.Velasco y Finito de Cordoba))